| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-9页 |
| ABSTRACT | 第9-10页 |
| 摘要 | 第10-13页 |
| CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第13-15页 |
| ·Topic of the Study | 第13-14页 |
| ·Organization of the Study | 第14-15页 |
| CHAPTER Ⅱ STUDIES ON INTERPRETING | 第15-25页 |
| ·Studies on Interpreting | 第15-17页 |
| ·Focus on the Interpreter | 第17-24页 |
| ·Summary | 第24-25页 |
| CHAPTER Ⅲ THEORETICAL FRAMEWORK | 第25-40页 |
| ·Research Paradigm | 第25-29页 |
| ·Feasibility of the Research | 第29-34页 |
| ·Appraisal Theory and Its Application in Translation Studies | 第34-40页 |
| CHAPTER Ⅳ METHODOLOGICAL DESIGN AND ANALYSIS | 第40-56页 |
| ·Research Question | 第40-41页 |
| ·Background of the Data | 第41-42页 |
| ·Analysis Modal | 第42-47页 |
| ·Discussion on the Original Text | 第47-49页 |
| ·Comparison between the Original and the Interpreted Text | 第49-56页 |
| ·Differences in Attitudes | 第49-50页 |
| ·Differences in Engagement | 第50-51页 |
| ·Graduation Differences | 第51-52页 |
| ·Summary | 第52-56页 |
| CHAPTER V CONCLUSION | 第56-57页 |
| References | 第57-59页 |
| APPENDIX | 第59-75页 |