首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

歌德翻译思想研究

摘要第1-4页
Abstract第4-6页
Introduction第6-9页
Chapter 1 Johann Wolfgang von Goethe and His Translation Thought第9-20页
   ·Goethe's Life and Major Achievements第9-11页
   ·Goethe's Translation Practice第11-13页
   ·Goethe's Translation Thought第13-20页
     ·The Role of the Translator第14-15页
     ·Two Maxims for Translation第15-16页
     ·Three Epochs of Translation第16-20页
Chapter 2 Artistic Basis of Goethe's Translation Thought第20-31页
   ·Goethe's Artistic Ideas第20-25页
     ·Goethe's Worldview第20-22页
     ·Nature and Art第22-23页
     ·Three Stages of Artistry第23-25页
   ·The Relationship between Goethe's Translation Thought and His Artistic Ideas第25-31页
Chapter 3 World Literature and Goethe's Translation Thought第31-41页
   ·Goethe and World Literature第31-36页
     ·The Concept of World Literature第31-34页
     ·Goethe's World Literature Practice第34-36页
   ·The Interaction between World Literature and Goethe's Translation Thought第36-41页
Conclusion第41-43页
Bibliography第43-47页
Acknowledgement第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:生态翻译学视角下林语堂翻译思想研究
下一篇:韦努蒂解构主义翻译观在汉英互译中的解读