首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下环球网社会资讯类新闻翻译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4-5页
第1章 翻译任务描述第8-10页
    1.1 任务背景及来源第8页
    1.2 任务内容与意义第8-9页
    1.3 委托方要求第9-10页
第2章 翻译过程描述第10-14页
    2.1 编译的理论依据第10-11页
        2.1.1 目的论概述第10页
        2.1.2 理论适用性第10-11页
    2.2 编译的具体过程第11-14页
        2.2.1 译前准备第11-12页
        2.2.2 编译过程第12页
        2.2.3 译后事项第12-14页
第3章 翻译案例分析第14-30页
    3.1 标题编译及案例分析第14-17页
        3.1.1 看点摘译第14-15页
        3.1.2 语言凝练第15-16页
        3.1.3 热词编译第16-17页
    3.2 导语编译及案例分析第17-22页
        3.2.1 格式变换第18-19页
        3.2.2 语序调整第19-21页
        3.2.3 要点增补第21-22页
    3.3 正文编译及案例分析第22-30页
        3.3.1 语序重整第22-25页
        3.3.2 删减摘译第25-27页
        3.3.3 细节处理第27-30页
第4章 翻译实践总结第30-32页
    4.1 翻译实践经验总结第30页
    4.2 翻译实践不足反思第30-32页
参考文献第32-34页
附录第34-106页
致谢第106页

论文共106页,点击 下载论文
上一篇:山钢集团塞拉利昂矿业有限公司制度文件翻译实践报告
下一篇:功能翻译理论下英国工程师认证体系翻译实践报告