ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-10页 |
1. TASK DESCRIPTION | 第10-14页 |
1.1 Introduction to the Task | 第10-11页 |
1.2 Profiles of the Client and the Speaker | 第11页 |
1.3 Profile of the Interpreter | 第11-12页 |
1.4 Purpose of the Event | 第12-14页 |
2. PROCESS DESCRIPTION | 第14-24页 |
2.1 Pre-task Preparation | 第14-18页 |
2.1.1 Background Information Collection | 第14-15页 |
2.1.2 Glossary Building | 第15-17页 |
2.1.3 Communication with the Client | 第17-18页 |
2.2 On-site Interpreting | 第18-20页 |
2.2.1 Process Brief | 第18-19页 |
2.2.2 Major Difficulties | 第19-20页 |
2.2.3 Quality Control | 第20页 |
2.3 Post-task Summary | 第20-24页 |
2.3.1 Feedback from the Client and the Speaker | 第21页 |
2.3.2 Transcription | 第21-22页 |
2.3.3 Self-Evaluation | 第22-24页 |
3. CASE STUDY | 第24-42页 |
3.1 Working Definition: Disfluency | 第24-27页 |
3.2 Analysis of Disfluencies Through Typical Examples | 第27-42页 |
3.2.1 Pauses | 第29-34页 |
3.2.2 Repeats | 第34-37页 |
3.2.3 Self-repairs | 第37-42页 |
4. CONCLUSION | 第42-46页 |
4.1 Major Findings | 第42-43页 |
4.2 Limitations of the Report | 第43-44页 |
4.3 Suggestions for Further Studies | 第44-46页 |
REFERENCES | 第46-50页 |
APPENDICES | 第50-73页 |
Appendix A | 第50-54页 |
Appendix B | 第54-64页 |
Appendix C | 第64-73页 |