首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

基于语料库的大学生英语写作中的动词错误分析

摘要第4-5页
Abstract第5页
Abbreviations第8-9页
List of Tables第9-10页
List of Figures第10-11页
Chapter one Introduction第11-14页
    1.1 Background of the Study第11-12页
    1.2 Significiance of the Study第12-13页
    1.3 Organization of the Study第13-14页
Chapter Two Literature Review第14-25页
    2.1 Interlanguage第14-16页
        2.1.1 Definition of Interlanguage第14-15页
        2.1.2 Stages of Interlanguage Development第15-16页
    2.2 Error Analysis第16-23页
        2.2.1 The Definition of Error第16-17页
        2.2.2 Sources of Error第17-19页
        2.2.3 Theory of Error Analysis第19-20页
        2.2.4 Procedures for Error Analysis第20-22页
        2.2.5 Contributions and Limitations of Error Analysis第22-23页
    2.3 Corpus-based Error Analysis第23-25页
Chapter Three Research Design第25-32页
    3.1 Research Questions第25页
    3.2 CLEC: Chinese Learner English Corpus第25-26页
    3.3 Instruments第26页
    3.4 Research Procedure第26-27页
    3.5 Data Collection第27-32页
        3.5.1 Sampling in CLEC第27-28页
        3.5.2 Error Tags第28-29页
        3.5.3 Error Identification and Description第29-32页
Chapter Four Results and Discussions第32-48页
    4.1 Distribution of Verb Errors第32-42页
        4.1.1 Errors in Tense第35-38页
        4.1.2 Errors in Transitivity第38-41页
        4.1.3 Errors in Agreement第41-42页
    4.2 Sources of Verb Errors第42-45页
        4.2.1 Interlingual Transfer第42-44页
        4.2.2 Intralingual Transfer第44页
        4.2.3 Pedagogical Factors第44-45页
    4.3 Analysis of Verb Errors第45-48页
Chapter Five Conclusion第48-53页
    5.1 Major Findings第48-49页
    5.2 Pedagogical Implications第49-51页
    5.3 Limitations of the Study and Suggestions for Further Study第51-53页
References第53-55页
Acknowledgements第55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:《纤云弄巧摆七夕—广州乞巧节》汉译英翻译实践报告
下一篇:汉语商务文本并列结构英译实践报告--以《货币市场结构变迁的效应分析》英译为例