| 摘要 | 第3页 |
| 俄文摘要 | 第4-8页 |
| Введение | 第8-13页 |
| Глав а 1 Фраз ео логиче ская един иц аипр аг матикапере вода | 第13-30页 |
| 1.1 Фразеологиче ск аяедин иц аврусскомязыке | 第13-17页 |
| 1.1.1 Опре дел ени ерусс ких фраз еол огическ их едини ц | 第14页 |
| 1.1.2 Класси фик аци яфра зеол огическ их единиц по ст епе ни сем антическойсл ит ност и | 第14-16页 |
| 1.1.3 Объём русск ихфраз ео логиче ск их единиц | 第16-17页 |
| 1.2 Фразеологиче ск аяедин иц авкитайскомяз ыке | 第17-20页 |
| 1.2.1 Опре дел ени екит ай ск ихфраз еологиче ских един иц | 第17-18页 |
| 1.2.2 Объём кита йс ких фраз еол огическ их единиц | 第18-20页 |
| 1.3 Теория прагматикипере вода | 第20-30页 |
| 1.3.1 Иссл едов ани епра гматик иперевода | 第20-24页 |
| 1.3.2 Образ овани епра гматик ипереводаВ .Н.Комисс арова | 第24-30页 |
| Глав а 2 Характерист ик афраз еологи че скойединицы вро мане Сон вкрасномтереме | 第30-44页 |
| 2.1 Ст руктурныеособ енн ости фраз еол огическ их едини ц | 第30-32页 |
| 2.1.1 Фор мыфраз еологи че ск их единиц | 第30-32页 |
| 2.1.2 Вариа нтыфра зеол огическ их единиц | 第32页 |
| 2.2 Сем ант ическ ие особен ностифраз еол огическ их едини ц | 第32-36页 |
| 2.2.1 Пря мое зна чени еиактуал ьное значени е | 第33-35页 |
| 2.2.2 Оценочное зна чени е | 第35-36页 |
| 2.3 Экспрессивно - ст илист иче ск ие свойствафразеол огиче ских едини ц | 第36-39页 |
| 2.3.1 Стильфраз еологи че ск ихединиц | 第36-37页 |
| 2.3.2 Фигуры ре чи | 第37-39页 |
| 2.4 Праг матиче ски еособ енн ости фраз еол огическ их един иц | 第39-44页 |
| 2.4.1 Фраз ео логиче ская един ица иконтекст | 第39-42页 |
| 2.4.2 Окказ иона льн оеис по льз ованиефраз еол огиче ск ихедини ц | 第42-44页 |
| Глав а 3 Принциписпособы перевод афраз еологическ ихед иницвром ан е Сон вкрасн ом тер ем е | 第44-66页 |
| 3.1 Принцип прагматическойад аптации вперев оде | 第44-56页 |
| 3.1.1 Обеспечени еад екватно гопоним ания | 第45-47页 |
| 3.1.2 Пере дачаэмо ци она льн огоэффек та | 第47-50页 |
| 3.1.3 Ориентировани ена конкрет ногорецепиентаинаконкре тну юситуацию общения | 第50-51页 |
| 3.1.4 Осуществл ен ие экст рап ерев одче скойсв ер хзад ачи | 第51-56页 |
| 3.2 Способы перев одафраз еологиче ск их единиц согласн опрагматиче скойад апт ации | 第56-66页 |
| 3.2.1 Сохран ен ие об ра за | 第57-58页 |
| 3.2.2 Измене ние об ра за | 第58-60页 |
| 3.2.3 От мена образ а | 第60-61页 |
| 3.2.4 Добав лени е | 第61-63页 |
| 3.2.5 Опущени е | 第63-64页 |
| 3.2.6 По яснен ие | 第64-66页 |
| Зак лючение | 第66-68页 |
| Лит ерура | 第68-71页 |
| 在读期间发表论文清单 | 第71-72页 |
| 致谢 | 第72页 |