首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

新闻报道翻译实践报告--以“华裔警员梁彼得误杀非裔青年格雷”为例

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 引言第6-11页
    1.1 研究背景第6-7页
    1.2 研究现状第7-9页
    1.3 研究意义第9-10页
    1.4 论文结构第10-11页
第二章 项目说明第11-16页
    2.1 原文背景第11-12页
    2.2 译前准备第12-13页
    2.3 翻译实践流程图第13-16页
第三章 源文本中词汇的分析与翻译第16-27页
    3.1 专业术语第16-19页
    3.2 缩略词的广为使用第19-21页
    3.3 数字数词的使用第21-22页
    3.4 引述动词的恰当使用第22-23页
    3.5 简短小词的大量使用第23-24页
    3.6 模糊语的使用第24-27页
第四章 源文本中句子的分析与翻译第27-36页
    4.1 句子型标题的特点与翻译第27-29页
    4.2 被动语态的翻译第29-32页
    4.3 正说反译与反说正译第32-33页
    4.4 长句的翻译第33-36页
第五章 结论第36-38页
    5.1 主要收获第36-37页
    5.2 不足之处第37页
    5.3 改进方面第37-38页
参考文献第38-39页
附录第39-66页
攻读学位期间取得的研究成果第66-68页
致谢第68-69页
附件第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:基于教育生态学的“3+2+4”跨文化英语教学模式--以某高职院校为例
下一篇:《教育中国梦》节选翻译实践报告