首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

新闻文体翻译的日译汉研究报告

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
第1章 绪论第9-11页
    1.1 研究的意义和目的第9页
    1.2 前期研究第9-11页
第2章 新闻概述第11-12页
    2.1 新闻的特点第11页
    2.2 新闻的语言特点第11-12页
第3章 日语新闻特点第12-23页
    3.1 新闻标题第12-15页
        3.1.1 分类及其特点第12-13页
        3.1.2 语法特点第13-15页
    3.2 新闻内容第15-23页
        3.2.1 句子中常见的表达形式第15-18页
        3.2.2 句子长度与结构第18-20页
        3.2.3 新闻词汇第20-23页
第4章 日语新闻的翻译方法第23-26页
    4.1 日语新闻标题的翻译第23-24页
    4.2 日语新闻中语句的翻译第24-25页
    4.3 日语新闻中词汇的翻译第25-26页
结语第26-27页
参考文献第27-29页
致谢第29页

论文共29页,点击 下载论文
上一篇:以目的论为导向的汉英旅游翻译
下一篇:Advanced Systematic Golf高尔夫技术英语翻译项目的实践报告