首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《埃隆·马斯克—追寻精彩未来的“钢铁侠”》(第八章)翻译项目报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-8页
Chapter One Introduction第8-10页
    1.1 Background of the Project第8页
    1.2 Significance of the Project第8-9页
    1.3 Structure of the Report第9-10页
Chapter Two Analysis of the Source Text第10-13页
    2.1 About the Author第10-11页
    2.2 Main Content of the Source Text第11页
    2.3 Preparations Before Translation第11-13页
Chapter Three Guiding Theory, Translation Difficulties and Translation Methods第13-21页
    3.1 Dynamic Equivalence Theory第13页
    3.2 Translation Difficulties第13-15页
        3.2.1 Abstract and proper nouns第14页
        3.2.2 slang第14页
        3.2.3 Long and complex sentences第14-15页
    3.3 Translation Methods第15-21页
        3.3.1 Addition and Transcription第15-17页
        3.3.2 Use of Four-Character Structure第17-19页
        3.3.3 Recasting第19-21页
Chapter Four Conclusion第21-23页
    4.1 Lessons and Enlightenment Gained第21页
    4.2 Problems to Be Solved第21-23页
References第23-24页
Appendix Ⅰ Source Text第24-47页
Appendix Ⅱ 中文译文第47-66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:《翻译之思考:翻译行业现状及如何成为翻译》(第二、三章)翻译项目报告
下一篇:《青少年性格优势、同伴侵害、幸福感:良好性格与积极社会经历对青少年心理健康的影响》(第二章)翻译项目报告