首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从生态翻译学论杨宪益和戴乃迭英译《呐喊》

Abstract第2页
摘要第3-4页
中文文摘第4-7页
CONTENTS第7-9页
Chapter One Introduction第9-13页
    1.1. Research:Background第9-11页
    1.2. Purpose of the Thesis第11页
    1.3. Structure of the Thesis第11-13页
Chapter Two Literature Review第13-21页
    2.1. Previous Studies on Eco-translatology第13-17页
        2.1.1. Western Scholars' Studies on Eco-translatology第13-14页
        2.1.2. Chinese Scholars' Studies on Eco-translatology第14-17页
    2.2. Lu Hsun and His Na Han第17-21页
        2.2.1. An introduction to Lu Hsun第17页
        2.2.2. An Introduction about Lu Hsun's Na Han第17-18页
        2.2.3. Previous Researches on the Translations of Na Han第18-21页
Chapter Three Theoretical Framework第21-25页
    3.1. An Overview of Eco-translatology第21页
    3.2. An Approach to Translation as Adaptation and Selection第21-24页
        3.2.1. Translational Eco-environment第21页
        3.2.2. Translator's Adaptation and Selection in the Process of Translation第21-24页
    3.3. The Translator's Centeredness and Dominance第24-25页
Chapter Four Translator's Selective Adaptation in the Process of Translation第25-33页
    4.1. The Translator's Adaptation to Need第25-28页
        4.1.1. The Need to Spread Chinese Culture第25-26页
        4.1.2. The Need to Pursue Personal Interests第26-28页
    4.2. The Adaptation to Competence第28-29页
    4.3. Yang Xianyi and Gladys Yang's Adaptation to the Translational Eco-environment第29-33页
        4.3.1. Similar Life Experience第30-31页
        4.3.2. Same Values and Outlooks on Life第31-33页
Chapter Five Translators' Multi-Dimensional Adaptive Selection in the Process ofTranslation第33-47页
    5.1. On Linguistic Level第33-38页
        5.1.1. The Form第33-36页
        5.1.2. Lexical Choice第36-38页
    5.2. On the Cultural Level第38-43页
        5.2.1. Domestication第39-41页
        5.2.2. Foreignization第41-43页
    5.3. On the Communicative Level第43-47页
Chapter Six Conclusion第47-49页
    6.1. Major Findings第47-48页
    6.2. Limitations and Suggestions第48-49页
References第49-53页
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果第53-55页
Acknowledgements第55-57页
个人简历第57-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:英语创新复合名词研究:认知语言学视角
下一篇:《老残游记》两英译本比较研究