| 中文摘要 | 第6-7页 |
| 英文摘要 | 第7页 |
| 第一章 引言 | 第8-9页 |
| 1.1 任务描述 | 第8页 |
| 1.2 任务意义 | 第8-9页 |
| 第二章 任务过程 | 第9-10页 |
| 2.1 译前准备 | 第9页 |
| 2.2 翻译过程 | 第9页 |
| 2.3 译后校改 | 第9-10页 |
| 第三章 案例分析 | 第10-19页 |
| 3.1 巧用语气助词 | 第10-11页 |
| 3.2 省略法 | 第11-12页 |
| 3.3 编译法 | 第12-15页 |
| 3.4 词性转换 | 第15-19页 |
| 第四章 实践总结 | 第19-20页 |
| 附录 | 第20-51页 |
| 参考文献 | 第51-52页 |
| 致谢 | 第52-53页 |
| 个人简况及联系方式 | 第53-55页 |