首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

The Curious Case of Benjamin Button翻译实践报告--小说对话翻译策略

中文摘要第6-7页
英文摘要第7页
第一章 引言第8-9页
    1.1 任务描述第8页
    1.2 任务意义第8-9页
第二章 任务过程第9-10页
    2.1 译前准备第9页
    2.2 翻译过程第9页
    2.3 译后校改第9-10页
第三章 案例分析第10-19页
    3.1 巧用语气助词第10-11页
    3.2 省略法第11-12页
    3.3 编译法第12-15页
    3.4 词性转换第15-19页
第四章 实践总结第19-20页
附录第20-51页
参考文献第51-52页
致谢第52-53页
个人简况及联系方式第53-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:科普说明类文本参考平行文本的翻译策略--以Positive Dog Training翻译实践为例
下一篇:《有故事的汉字》(节选)的翻译实践报告--汉语复句的英译