首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“内需导向投资机会”访谈汉英交替传译模拟实践报告

Abstract第1-6页
摘要第6-8页
Introduction第8-9页
Chapter 1 Task Introduction第9-12页
   ·Background and Requirements第9-10页
   ·About the Material第10-12页
Chapter 2 Overview of the Interpretation Process第12-16页
   ·Preparation第12-14页
     ·Interpretation Strategies第12-13页
     ·Solutions to Possible Problems第13-14页
   ·Interpretation Process第14页
   ·Interpretation Review第14-16页
Chapter 3 Case Analysis第16-26页
   ·Problems and Countermeasures第16-21页
     ·Unfamiliar Words and Terms第16-18页
     ·Restructuring and Adjustment of the Sentence and Word Orders第18-20页
     ·Expression of Source Language第20-21页
   ·Tentative Conclusion: Solutions to Relevant Problems第21-23页
   ·Exploration on Unsolved Problems第23-26页
     ·Weak Short Term Memory第23-24页
     ·Wrong Sense-Group第24-26页
Conclusion第26-28页
References第28-29页
Appendix 1 Source Text & Target Text第29-60页
Appendix 2 Words and Terms第60-63页
Appendix 3 Chinese Explanation of Terms第63-66页
Acknowledgements第66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:《吉林市经济合作重点项目》汉英翻译的反思性研究报告
下一篇:“布雷特博士演讲”交传模拟实践报告