首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《华龙网新闻》(2012.10-2013.4)翻译项目报告

摘要第1-7页
外文摘要第7-8页
致谢第8-11页
第一章 引言第11-13页
   ·项目背景第11页
   ·项目目标第11-12页
   ·项目意义第12页
   ·报告结构第12-13页
第二章 原文描述第13-14页
   ·主要内容第13页
   ·语言特征第13-14页
第三章 翻译难点及翻译方法第14-22页
   ·翻译难点第14页
   ·准备工作第14-15页
     ·全面把握原文第15页
     ·确定翻译策略第15页
   ·翻译方法第15-22页
     ·传统的翻译方法第15-18页
       ·直译第15-16页
       ·音译第16-18页
       ·意译第18页
     ·移位转换法第18-19页
     ·增补转换法第19-20页
     ·省略转换法第20页
     ·分合译转换法第20-22页
第四章 总结第22-23页
   ·翻译经验第22页
   ·翻译教训第22-23页
参考文献第23-24页
附录 1 原文第24-37页
附录 2 译文第37-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:《华龙网新闻》(2012.10-2013.06)翻译项目报告
下一篇:《华龙网新闻》(2012.10-2013.09)翻译项目报告