首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

格式塔意象再造理论指导下唐诗的英译--以李商隐作品的不同译本为例

Abstract第1-6页
摘要第6-7页
Table of Contents第7-9页
Chapter I Introduction第9-13页
Chapter II Literature Review第13-24页
   ·Previous studies on Tang poetry translation第13-24页
     ·Origins and development of Tang poetry第13-15页
     ·Tang poetry translation studies at home and abroad第15-24页
       ·Studies on Tang poetry translation第16-18页
       ·Problems in Tang poetry translation第18-20页
       ·Different translation styles of Tang poetry第20-24页
Chapter III Image-G Actualization Theory第24-36页
   ·Gestalt image第24-31页
     ·Gestalt image's definition第26-27页
     ·Gestalt image's functions第27-28页
     ·Gestalt image's composition第28-30页
     ·Gestalt image's actualization第30-31页
   ·Image-G actualization in literary translation第31-33页
   ·Image-G actualization theory in poetry translation第33-36页
Chapter IV Li Shangyin's Poetry Viewed from Gestalt ImageActualization第36-46页
   ·Li Shangyin and his poetry's style第36页
   ·Image-G actualization in Ye Yu Ji Bei第36-40页
     ·Creation of Ye Yu Ji Bei第36-37页
     ·Image observed in Ye Yu Ji Bei第37页
     ·Different versions of Ye Yu Ji Bei第37-40页
       ·Witter Bynner's version第37-38页
       ·HerbertA. Giles's version第38-39页
       ·XuYuanchong's version第39页
       ·Analysis of the three versions第39-40页
   ·Image-G actualization in Jin Se第40-42页
     ·Creation of Jin Se第40页
     ·Image observed in Jin Se第40-41页
     ·Different versions of Jin Se第41-42页
       ·Turner's version第41页
       ·XuYuanchong's version第41-42页
       ·Anaylsis of the two versions第42页
   ·Image-G actualization in Wu Ti第42-46页
     ·Creation of Wu Ti第42-43页
     ·Image observed in Wu Ti第43页
     ·Different versions of Wu Ti第43-46页
       ·Zhuo Zhenying's version第43-44页
       ·Lin Jianmin's version第44-45页
       ·Analysis of the two versions第45-46页
Chaper V Conclusion第46-47页
Bibliography第47-50页
Papers Published during MA Program第50-51页
Acknowledgements第51-52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:基于结构方程模型的演艺业顾客满意度影响因素研究--以山西演艺业为例
下一篇:高频角振动转台控制系统研究