首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中亚的部族政治和政权转变》(第八章至第十章)翻译报告

摘要第1-4页
Abstract第4-6页
1 翻译缘起第6-7页
   ·项目背景第6页
   ·项目意义第6-7页
2 翻译对象第7-9页
   ·原文政治背景第7页
   ·原文主要内容第7页
   ·原文的语言特点第7-9页
3 翻译过程第9-14页
   ·转性译法第9-10页
   ·增译和省译第10-11页
   ·换序译法第11-12页
   ·断句译法第12页
   ·转句译法第12-14页
4 翻译总结第14-15页
参考文献第15-16页
致谢第16页

论文共16页,点击 下载论文
上一篇:英语交替传译听辨障碍及应对策略简析
下一篇:涉疆政治敏感类英语文本翻译技巧与策略