| Acknowledgement | 第1-3页 |
| Abstract | 第3-4页 |
| 摘要 | 第4-5页 |
| Contents | 第5-7页 |
| Introduction | 第7-9页 |
| Chapter One Literature Review | 第9-13页 |
| ·Interpretive Theory | 第9-10页 |
| ·History and Development of Interpretive Theory | 第9-10页 |
| ·Contribution of Interpretive Theory | 第10页 |
| ·The Triangle Mode | 第10-13页 |
| Chapter Two Theoretical Framework in Conference Interpreting | 第13-20页 |
| ·Introduction of Conference Interpreting | 第13-15页 |
| ·Definition of Conference Interpreting | 第13-14页 |
| ·Classification of Conference Interpreting | 第14-15页 |
| ·Key Concepts of Interpretive Theory | 第15-18页 |
| ·Sense and Sense Unit | 第15-16页 |
| ·Linguistic Knowledge and Cognitive Knowledge | 第16-17页 |
| ·Correspondence and Equivalence | 第17-18页 |
| ·Process of Conference Interpreting from the Perspective of Interpretive Theory | 第18-20页 |
| ·Comprehension | 第18页 |
| ·De-verbalization | 第18-19页 |
| ·Re-production | 第19-20页 |
| Chapter Three Factors affecting Conference Interpreting From the Perspective of Interpretive Theory | 第20-26页 |
| ·Linguistic and Extra-linguistic Knowledge | 第20-22页 |
| ·Linguistic Knowledge | 第20页 |
| ·Extra-linguistic Language | 第20-22页 |
| ·Cross-Cultural Awareness | 第22-24页 |
| ·Contextual Equivalence in Cultural Transition | 第22-23页 |
| ·Cultural Differences between Chinese and English | 第23-24页 |
| ·Factors from Addresser and Addressees | 第24-26页 |
| ·Factors from Addresser | 第24-25页 |
| ·Factors from Addressees | 第25-26页 |
| Chapter Four Case Study on Influencing Factors Affecting Conference Interpreting | 第26-34页 |
| ·Case Introduction | 第26-27页 |
| ·Illustration of Key Influencing Factors | 第27-34页 |
| ·Acquisition of Extra-linguistic Knowledge | 第27-30页 |
| ·Cognitive Baggage | 第27-29页 |
| ·Cognitive Context | 第29-30页 |
| ·Coping strategies of Cultural Differences | 第30-32页 |
| ·Explanation | 第30-31页 |
| ·Conversion | 第31-32页 |
| ·Factors from Addresser and Addressees | 第32-34页 |
| Chapter Five Conclusion | 第34-36页 |
| Bibliography | 第36-37页 |