摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-16页 |
Chapter 2 Literature Review | 第16-22页 |
·Review of the Study of Self-translation | 第16-18页 |
·Review of the study of Translation Variation | 第18-20页 |
·The Structure of the Thesis | 第20-22页 |
Chapter 3 Self-translation:A Special Form of Translation | 第22-29页 |
·Definition | 第22-23页 |
·Causes | 第23-26页 |
·Self-translation:Translation, Creation or Self-annotation | 第26-29页 |
·The First View:Self-translation as a Re-creation | 第26-27页 |
·The Second View:Self-translation as a Translation | 第27页 |
·The Third View:Self-translation as a Self-annotation | 第27-28页 |
·The Author's View:Self-translation as a Special Form of Translation | 第28-29页 |
Chapter 4 Translation Variation:Faithful Translation at a Deep Level | 第29-37页 |
·Definition | 第29-30页 |
·Translation Variation VS. Full Translation | 第30-33页 |
·Contents | 第31-32页 |
·Macroscopic Form | 第32页 |
·Translator's Inputs | 第32页 |
·Quality of Information | 第32页 |
·Translation Works | 第32-33页 |
·The Seven Means of Translation Variation | 第33-34页 |
·Translation Variation:Treason or Faithfulness | 第34-36页 |
·The Traditional View:Translation Variation as Treason | 第35页 |
·The Author's View:Translation Variation as Deep Faithfulness | 第35-36页 |
·Translation Variation in Self-translation | 第36-37页 |
Chapter 5 Self-translator's Subjectivity in Self-translation | 第37-56页 |
·Translator's Subjectivity | 第37-42页 |
·The Historical Overview of Translator's Traditional Status | 第37-39页 |
·Subjectivity and Translator's Subjectivity | 第39-40页 |
·The Display of Translator's Subjectivity in Different Translation Studies Periods | 第40-42页 |
·Self-translator's Subjectivity in Self-translation | 第42-56页 |
·Self-translator's Subjectivity in Self-translation Guided by Functional Translation Theory | 第43-46页 |
·Self-translator's Subjectivity in Self-translation Guided by Reception Aesthetics Theory | 第46-52页 |
·Self-translator's Subjectivity in Self-translation Guided by Nida's Model of Translation Process | 第52-56页 |
Chapter 6 Translation Variation in Self-translated Literary Works from thePerspective of Self-translator's Subjectivity | 第56-116页 |
·Translation Variation in Xiao Qian's Self-translated Literary Works | 第56-86页 |
·The Introduction of Xiao Qian, His Self-translated Works and His Translation Thoughts | 第57-60页 |
·Case Analysis | 第60-86页 |
·Translation Variation in Zhang Ailing's Self-translated Literary Works | 第86-103页 |
·The Introduction of Zhang Ailing, Her Self-translated Works and Her Translation Thoughts | 第86-89页 |
·Case Analysis | 第89-103页 |
·Translation Variation in Bai Xianyong's Self-translated Literary Works | 第103-116页 |
·The Introduction of Bai Xianyong, His Self-translated Works and His Translation Thoughts | 第103-105页 |
·Case Analysis | 第105-116页 |
Chapter 7 Conclusion | 第116-119页 |
Bibliography | 第119-124页 |
Acknowledgements | 第124-125页 |
作者简介 | 第125-126页 |
攻读学位期间主要的研究成果目录 | 第126页 |