首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

汉越介词对比及越南学生使用的偏误分析

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-8页
1 引言第8-10页
   ·文献综述第8-9页
   ·研究目的和方法第9-10页
2 汉、越介词的对比分析第10-37页
   ·介词概要第10页
   ·汉、越介词的结构第10-16页
     ·汉语介词的结构第10-13页
     ·越语介词的结构第13-16页
   ·汉、越介词的分类举例第16-26页
     ·表示时空和方向的介词第16-18页
     ·表示方式、依据的介词第18-20页
     ·表示施事、受事的介词第20-21页
     ·表示对象、范围的介词第21-23页
     ·表示原因、目的的介词第23-24页
     ·表示排除的介词第24-25页
     ·表示比较的介词第25-26页
   ·汉、越介词的特点和语法功能比较第26-37页
     ·汉、越介词的特点比较第26-29页
     ·汉、越介词的语法功能比较第29-37页
3 越南学生使用介词常见的偏误调查第37-47页
   ·介词使用不当第37-41页
   ·使用时缺少介词第41-43页
   ·滥用介词第43-45页
   ·介词的位置不当第45-47页
4 介词使用偏误成因及教学建议第47-54页
   ·偏误成因第47-50页
     ·重视语义,忽视用法第47-48页
     ·分不清词类第48-49页
     ·汉越词和母语的干扰第49页
     ·学校的教学设备和参考文献限制第49-50页
     ·关于老师的教学方法第50页
   ·教学建议第50-54页
     ·对教师讲解的建议第50-52页
     ·对学习者的建议第52页
     ·对学校的建议第52-54页
5 结语第54-55页
参考文献第55-56页
附录:问卷调查第56-58页
致谢第58-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:长沙市开发区与城市整合发展的机制及路径
下一篇:初中英语教育的文化价值研究--基于人文的视角