Acknowledgements | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第7-9页 |
Introduction | 第9-11页 |
Chapter One Task Description | 第11-15页 |
1.1 Background of the Task | 第11-13页 |
1.1.1 Introduction to the Task | 第11页 |
1.1.2 Overview of Introduction to Laundry Chemistry | 第11-12页 |
1.1.3 Introduction to the Company | 第12-13页 |
1.2 Requirements of Client | 第13-15页 |
Chapter Two Translation Process Description | 第15-21页 |
2.1 Task Preparation | 第15-17页 |
2.2 Translation Process | 第17-21页 |
2.2.1 Rough Draft | 第17-18页 |
2.2.2 Quality Control | 第18页 |
2.2.3 Evaluation of Client | 第18-19页 |
2.2.4 Response to Emergency | 第19-21页 |
Chapter Three Case Analysis | 第21-33页 |
3.1 Linguistic Features of Source Text | 第21-23页 |
3.1.1 Lexical Features | 第21-22页 |
3.1.2 Syntactic Features | 第22-23页 |
3.2 Techniques Adopted in the Translation | 第23-31页 |
3.2.1 Diction | 第23-25页 |
3.2.2 Conversion | 第25-26页 |
3.2.3 Amplification | 第26-27页 |
3.2.4 Division | 第27-29页 |
3.2.5 Restructuring | 第29-31页 |
3.3 Problems to be Addressed | 第31-33页 |
Conclusion | 第33-35页 |
Bibliography | 第35-37页 |
Appendix I Table of Terminologies | 第37-39页 |
Appendix II Source Text | 第39-96页 |