首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

交替传译实践报告—2014非洲英语国家刺绣技术培训班

摘要第5-6页
Abstract第6页
Introduction第9-11页
Chapter 1 Task Description第11-14页
    1.1 Task Background第11-12页
    1.2 Task Requirement第12页
    1.3 Audience Analysis第12-14页
Chapter 2 Preparation Description第14-18页
    2.1 Collection of Relevant References第14-16页
    2.2 Personal Contacts第16-18页
Chapter 3 Case Analysis第18-34页
    3.1 Misinterpreting第18-24页
        3.1.1 LexicalMisinterpreting第18-20页
        3.1.2 Grammatical Misinterpreting第20-21页
        3.1.3 Numeral Misinterpreting第21-24页
    3.2 Incorrect Omission第24-30页
    3.3 Hesitation第30-32页
    3.4 Body Language第32-34页
Chapter 4 Post-interpreting Summary第34-38页
    4.1 Interpreting Techniques第34-36页
    4.2 Interpreter Qualification Requirements第36-38页
Conclusion第38-40页
References第40-42页
Acknowledgements第42-43页
APPENDIX A第43-44页
APPENDIX B第44-46页
APPENDIX C第46-49页
APPENDIX D第49-51页
APPENDIX E第51-54页
APPENDIX F第54-83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:朝阳市政府网站“走进朝阳”专栏翻译实践报告
下一篇:MTI学生译员口译焦虑与口译表现相关性的实证研究