摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Introduction | 第8-9页 |
Chapter 1 Task Description | 第9-11页 |
1.1 Background of the Task | 第9页 |
1.2 Task Requirements | 第9-10页 |
1.3 Audience | 第10-11页 |
Chapter 2 The Process of the SI Practice | 第11-16页 |
2.1 Preparation Work of the SI Practice | 第11-13页 |
2.1.1 Background information of Theresa May and her Speaking Style | 第11-12页 |
2.1.2 Terminology Collection | 第12页 |
2.1.3 The study of Interpreting Strategies | 第12-13页 |
2.2 The Practice of Simultaneous Interpretation | 第13-14页 |
2.2.1 Implementation of the Interpreting Plan | 第13页 |
2.2.2 Unforeseen Circumstances and Responses | 第13-14页 |
2.3 Post-Interpreting Evaluation | 第14-16页 |
2.3.1 Self-Evaluation | 第14页 |
2.3.2 Feedback from the Audience | 第14-16页 |
Chapter 3 Case Analysis | 第16-25页 |
3.1 The Application of the SI Strategies | 第16-20页 |
3.1.1 Syntactic Linearity | 第16-17页 |
3.1.2 Omission | 第17-18页 |
3.1.3 Addition | 第18-19页 |
3.1.4 Conversion of Part of Speech | 第19页 |
3.1.5 Anticipation | 第19-20页 |
3.2 Problems and Countermeasures | 第20-25页 |
3.2.1 Misinterpretation and the Application of Addition | 第20-21页 |
3.2.2 Information Loss and the Application of Vagueness | 第21-22页 |
3.2.3 Retardation and Application of Omission and Effective Effort Distribution | 第22-23页 |
3.2.4 Psychological Problems and Developing Excellent Psychological Quality | 第23-25页 |
Conclusion | 第25-26页 |
References | 第26-27页 |
Acknowledgements | 第27-28页 |
Appendix | 第28-45页 |