首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从操控理论视角看杨译《红楼梦》中丫鬟形象的再现

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Chapter One Introduction第9-13页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Significance of the Research第10页
    1.3 Research Methodology第10-11页
    1.4 Structure of the Thesis第11-13页
Chapter Two Literature Review第13-21页
    2.1 Studies on Manipulation Theory第13-17页
        2.1.1 Primary Ideas of Manipulation School第13-15页
        2.1.2 Previous Studies on Manipulation Theory第15-17页
    2.2 Previous Studies on the Translation of Hong Lou Meng第17-21页
Chapter Three Theoretical Framework第21-31页
    3.1 Overview of Andre Lefevere's Manipulation Theory第21-22页
    3.2 Andre Lefevere's Three Factors of Manipulation第22-26页
        3.2.1 Ideology and its Influence on Translation第22-24页
        3.2.2 Poetics and its Influence on Translation第24-25页
        3.2.3 Patronage and its Influence on Translation第25-26页
    3.3 Lefevere's Manipulation Theory Versus Zohar's Polysystem Theory第26-29页
    3.4 Significance of Applying Lefevere's Theory into Translation Studies第29-31页
Chapter Four Study on A Dream of Red Mansions from Manipulation Perspective第31-48页
    4.1 An Introduction to Yang Xianyi第31-37页
        4.1.1 The Life Experience of Yang Xianyi第31-33页
        4.1.2 The Stages of Yang Xianyi's Career as a Translator第33-36页
        4.1.3 Yang Xianyi's Translation Ideas第36-37页
    4.2 Yang's Translation Strategies from Manipulation Perspective第37-48页
        4.2.1 Ideological Manipulation第38-42页
            4.2.1.1 Manipulation of Social Ideology in 1970s第38-40页
            4.2.1.2 Manipulation of Yang's Individual Ideology第40-42页
        4.2.2 Poetological Manipulation第42-45页
            4.2.2.1 Manipulation from Chinese Poetics第43-45页
            4.2.2.2 Manipulation from Poetics of Target Language第45页
        4.2.3 Manipulation from Patronage第45-48页
Chapter Five An Analysis of Image Representation of Servant Girls in A Dream of Red Mansionsfrom Manipulative Perspective第48-82页
    5.1 An Introduction to Servant Girls in the West第48-51页
    5.2 An Introduction to Servant Girls in China第51-59页
        5.2.1 History of Chinese Servant Girls第51-54页
        5.2.2 Chinese Servant Girls in Qing Dynasty第54-58页
        5.2.3 Servant Girls in Hong Lou Meng第58-59页
    5.3 Image Representation from Manipulation Perspective第59-62页
    5.4 An Analysis of Image Representation of Servant Girls in A Dream of Red Mansions from Manipulative Perspective第62-82页
        5.4.1 Representation of Appearances第62-67页
            5.4.1.1 Representation of Looks第63-65页
            5.4.1.2 Representation of Costume第65-67页
        5.4.2 Representation of Personalities第67-77页
            5.4.2.1 Representation of Outgoing and Outspoken Servant Girls第68-69页
            5.4.2.2 Representation of Sociable and Glib Servant Girls第69-72页
            5.4.2.3 Representation of Responsible and Thoughtful Servant Girls第72-74页
            5.4.2.4 Representation of Faithful and Devoted Servant Girls第74-77页
        5.4.3 Representation of Interpersonal Relations第77-82页
            5.4.3.1 Representation of Interpersonal Relations among Servants第77-80页
            5.4.3.2 Representation of Interpersonal Relations between Masters and Servant Girls第80-82页
Chapter Six Conclusion第82-84页
    6.1 Major Findings第82-83页
    6.2 Limitations and Suggestions第83-84页
Bibliography第84-89页
Acknowledgements第89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:任务复杂度对EFL课堂生—生互动的影响研究
下一篇:莫里斯的符号学理论在广告语翻译中的应用