首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《文化中国的话语长城》第三章翻译实践报告

中文摘要第1-3页
Abstract第3-5页
第一章 引言第5-7页
   ·项目背景第5页
   ·项目意义第5-7页
第二章 原文背景第7-9页
   ·关于作者第7页
   ·原文版本及主要内容第7-9页
第三章 译前准备第9-10页
第四章 理论依据第10-11页
第五章 翻译难点分析第11-19页
   ·词汇层面第11-13页
   ·句子层面第13-15页
   ·文化层面第15-19页
第六章 总结第19-21页
   ·翻译启示第19页
   ·仍待解决的问题第19-21页
参考文献第21-22页
附录 1. 英语原文第22-44页
附录 2. 中文译文第44-60页
致谢第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:《民族与种族》(第6-7章)翻译实践报告
下一篇:《今日翻译:趋向与视角》(第五、六章)翻译实践报告