首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《瓶中精灵》英汉翻译实践报告

Acknowledgements第1-6页
Abstract in Chinese第6-7页
Abstract in English第7-8页
Chapter 1 Introduction第8-10页
   ·Background of the Study第8页
   ·Purpose of the Study第8-9页
   ·Significance of the Study第9-10页
Chapter 2 Process of Translation第10-14页
   ·Preparation before Translation第10-12页
     ·Text Analysis and Author Introduction第10-11页
     ·Translation Plan第11-12页
     ·Auxiliary Tool第12页
   ·Process of Translation第12-13页
   ·Proofreading after Translation第13-14页
Chapter 3 Translation Difficulties and Case Studies of Translation第14-24页
   ·Translation Difficulties第14页
   ·Case Studies of Translation第14-24页
     ·Lexical Translation第15-19页
     ·Syntactic Translation第19-21页
     ·Translation of Discourse第21-24页
Chapter 4 Translation Conclusion第24-26页
Bibliography第26-27页
AppendixⅠThe Source Text第27-44页
AppendixⅡThe Target Text第44-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:刘殿爵《论语》英译风格研究
下一篇:《爱玛》中人际语法隐喻探析--以爱玛的话语为例