| Abstract | 第1-6页 |
| Abstract in Chinese | 第6-9页 |
| Introduction | 第9-12页 |
| 1.Literature Review | 第12-14页 |
| 2.Studies on Equivalence | 第14-16页 |
| 3.Functional Equivalence Theory | 第16-29页 |
| ·Definition of Functional Equivalence | 第16-17页 |
| ·Influence of Functional Equivalence Theory | 第17-18页 |
| ·Nida's Theories | 第18-29页 |
| ·Nida’s Theory in China and His Influences | 第18-19页 |
| ·Scientific Basis of Functional Equivalence Theory | 第19-20页 |
| ·Creation and Improvement of Functional Equivalence Theory | 第20-23页 |
| ·Formal Equivalence and Its Principles | 第23-24页 |
| ·Dynamic Equivalence and Its Principles | 第24-25页 |
| ·Nida’s Main Points of Functional Equivalence | 第25-27页 |
| ·Later Development | 第27-29页 |
| 4.Studies on E-C Contracts | 第29-40页 |
| ·On E-C Contract Translation | 第30-34页 |
| ·Significance of E-C Contract Translation | 第31-32页 |
| ·Difficulties of E-C Contracts Translation | 第32-33页 |
| ·Classification of Contracts | 第33-34页 |
| ·The Making of a Contract | 第34页 |
| ·Three Stylistic Features of Contract | 第34-40页 |
| ·Lexical Features of Contracts | 第35-36页 |
| ·Syntactic Features of Contracts | 第36-38页 |
| ·Textual Features of Contracts | 第38-40页 |
| 5.The Application of Functional Equivalence in E-C Translation of English Business Contracts | 第40-51页 |
| ·Equivalence at Lexical Level | 第40-42页 |
| ·Equivalence of Legal Terms | 第40页 |
| ·Equivalence of Common Words with Special Meaning | 第40-41页 |
| ·Equivalence of Old English Words | 第41-42页 |
| ·Equivalence at Set clauses | 第42-49页 |
| ·Validity Clauses | 第42-43页 |
| ·Representation, Warranty and Undertaking Clause | 第43-44页 |
| ·Dispute Settlement Clause | 第44-46页 |
| ·Force Majeure Clause | 第46-47页 |
| ·Severability Clause | 第47-48页 |
| ·Confidentiality Clause | 第48-49页 |
| ·Equivalence at Syntactic Level | 第49-51页 |
| 6.Conclusion | 第51-52页 |
| References | 第52-54页 |
| Acknowledgements | 第54页 |