首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下汉英导游口译中文化冲突的处理

摘要第1-6页
Abstract第6-10页
Introduction第10-13页
Chapter One Literature Review第13-30页
   ·Definition and Characteristics of Guide Interpreting第13-21页
   ·Cultural Conflicts in Guide Interpreting第21-27页
   ·Features of previous studies第27-30页
Chapter Two Theoretical Framework第30-35页
   ·Background and Development of Skopos Theory第30-32页
   ·Basic Rules of Skopos Theory Related to Guide Interpreting第32-35页
     ·Skopos Rule第33页
     ·Coherence Rule第33-34页
     ·Fidelity Rule第34-35页
Chapter Three Coping Strategies for Cultural Conflicts in C-E Guide Interpreting in Light of Skopos Theory第35-53页
   ·Application of Skopos Theory in Guide Interpreting第35-39页
     ·Purposes of Guide Interpreting第35-36页
     ·Basic Principles of Guide Interpreting第36-37页
     ·Evaluation Criteria of Guide Interpreting第37-39页
   ·Coping Strategies for Cultural Conflicts in Guide Interpreting第39-53页
     ·Cultural Amplification第39-42页
     ·Cultural Omission第42-45页
     ·Adaptation and paraphrase第45-47页
     ·Vague Rendition of Sensitive Cultural Elements第47-51页
     ·Analogy第51-53页
Conclusion第53-55页
References第55-57页
Appendix第57-64页
导师及作者简介第64-65页
Acknowledgements第65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:原型范畴理论指导下的口译者搜词策略研究
下一篇:试论口译中的不可译性