Synopsis | 第1-6页 |
摘要 | 第6-13页 |
Chapter One Introduction | 第13-20页 |
·What is Fuzzy Information? | 第13-18页 |
·Definition | 第13-15页 |
·Fuzzy Information and Communication | 第15-18页 |
·The Significance of the Study | 第18-20页 |
Chapter Two Introduction to Fuzzy Information | 第20-36页 |
·Ever-Present Fuzzy Information | 第20-23页 |
·Review of Fuzzy Linguistics | 第23-26页 |
·Major Types of Fuzzy Information | 第26-28页 |
·Fuzzy Information by Use of Fuzzy Words or Phrases | 第26-28页 |
·Common Types of Fuzzy Words | 第26页 |
·Hedges---Fuzzy Additives | 第26-28页 |
·Fuzzy Information by Implicature | 第28页 |
·Major Functions of Fuzzy Information | 第28-36页 |
·Giving the Right Amount of Information | 第29页 |
·Deliberately Withholding Information | 第29-30页 |
·Using Language Persuasively | 第30-31页 |
·Filling Lexical Gap | 第31页 |
·Lacking Specific Information | 第31-32页 |
·Serving as Displacement | 第32-33页 |
·Providing Self-protection | 第33页 |
·Enhancing Power and Politeness | 第33-34页 |
·Indicating Informality and Atmosphere | 第34-36页 |
Chapter Three A Theoretical Framework for Translating Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第36-61页 |
·Translatability of Fuzzy Information | 第36-44页 |
·Language Translatability | 第36-38页 |
·Difficulties in Translating Fuzzy Information | 第38-40页 |
·Translation of Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第40-44页 |
·Inherent Features of Simultaneous Interpretation | 第40-44页 |
·Simultaneity | 第40-41页 |
·EVS or Time Lag | 第41-42页 |
·Limited Total Capacity:Gile's Effort Model---A Processing Capacity Account | 第42-44页 |
·Translation of Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第44页 |
·Functionalist Approach and Translation Variation Theory | 第44-61页 |
·Functionalist Approach | 第45-51页 |
·Review of Functionalist Approach | 第45-48页 |
·Functionalist Approach to Translating Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第48-51页 |
·Translation Variation Theory | 第51-54页 |
·Huang Zhonglian's Translation Variation Theory | 第51-52页 |
·Translation Variation of Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第52-54页 |
·Principles for Applying Functionalist Approach and Translation Variation Theory in Translating Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第54-61页 |
·Efficiency | 第54-56页 |
·Source-Text Fidelity | 第56-59页 |
·Target-Text Acceptability | 第59-61页 |
Chapter Four Coping Tactics for Processing Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第61-72页 |
·Comprehension of Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第61-62页 |
·Reformulation for Fuzzy Information in Simultaneous Interpretation | 第62-72页 |
·Turning Fuzzy Information to Fuzzy Information | 第62-67页 |
·Literal Interpretation | 第62-65页 |
·Mirror Interpretation | 第62-64页 |
·Substitution | 第64-65页 |
·Addition | 第65-66页 |
·Omission or Simplification | 第66-67页 |
·Turning Fuzzy Information to Accurate Information | 第67-69页 |
·Turning Accurate Information into Fuzzy Information | 第69-72页 |
Chapter Five Conclusion | 第72-74页 |
·Summary of the Paper | 第72-73页 |
·Limitation of the Paper and Suggestions for Further Study | 第73-74页 |
Bibliography | 第74-77页 |
Acknowledgement | 第77页 |