摘要 | 第1-6页 |
俄文摘要 | 第6-10页 |
绪论 | 第10-19页 |
1 翻译等值理论的发展综述 | 第19-27页 |
·翻译等值理论的萌芽 | 第20-21页 |
·翻译等值理论的发展与确立 | 第21-24页 |
·列茨克尔的观点 | 第21页 |
·费多罗夫的观点 | 第21-22页 |
·巴尔胡达罗夫的观点 | 第22-23页 |
·拉特舍夫和利沃夫斯卡娅的观点 | 第23-24页 |
·翻译等值理论的逐渐成熟 | 第24-27页 |
·科米萨罗夫的观点 | 第24-25页 |
·什维策尔的观点 | 第25-27页 |
2 对《俄罗斯思想》中文译本的误例分析 | 第27-56页 |
·句法层面的等值 | 第27-31页 |
·语义层面等值 | 第31-48页 |
·音位层等值 | 第32-37页 |
·词层等值 | 第37-44页 |
·词组层等值 | 第44-48页 |
·语用层面等值 | 第48-56页 |
结语 | 第56-58页 |
参考文献 | 第58-61页 |
致谢 | 第61页 |