| Acknowledgement | 第1-6页 |
| 中文摘要 | 第6-8页 |
| Abstract | 第8-12页 |
| Chapter Ⅰ INTRODUCTION | 第12-15页 |
| ·Aim of the study | 第12-13页 |
| ·Structure of the thesis | 第13-15页 |
| Chapter Ⅱ LITERATURE REVIEW | 第15-30页 |
| ·Studies on style, literary stylistics and fictional translation | 第15-26页 |
| ·Definition | 第15-18页 |
| ·Survey on the literary stylistics | 第18-20页 |
| ·Literary stylistics and fictional translation | 第20-26页 |
| ·Studies on Lao She's Luotuo Xiangzi and its English versions | 第26-30页 |
| ·Introduction to Lao She and his writing | 第26-27页 |
| ·Introduction to Luotuo Xiangzi | 第27页 |
| ·A General survey of the three English versions of Luotuo Xiangzi | 第27-30页 |
| Chapter Ⅲ THEORETICAL FOUNDATION | 第30-35页 |
| ·Important concepts | 第30-32页 |
| ·A method of analysis | 第32-33页 |
| ·Principles for the selection of the stylistic features | 第33-35页 |
| Chapter Ⅳ A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE THREE ENGLISH VERSIONS OF LUOTUO XIANGZI | 第35-73页 |
| ·The general stylistic features of Luotuo Xiangzi | 第35-36页 |
| ·Lexical level | 第36-47页 |
| ·Colloquialism | 第37-43页 |
| ·Oral expressions | 第37-40页 |
| ·Beijing vernacular | 第40-43页 |
| ·Diction | 第43-47页 |
| ·Grammatical level | 第47-61页 |
| ·Short sentence (parts) | 第47-55页 |
| ·Deviant sequencing | 第55-57页 |
| ·Repetition | 第57-61页 |
| ·Speech and thought presentation | 第61-73页 |
| Chapter Ⅴ CONCLUSION | 第73-77页 |
| REFERENCES | 第77-82页 |