首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《第一语言和第三语言词汇翻译的内在过程》翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-8页
1. Description of the Translation Task第8-10页
    1.1 Background of the task第8页
    1.2 Features of the task第8-10页
2. Description of the Translation Process第10-15页
    2.1 Pre-translation preparation第10-12页
    2.2 Translation process第12-13页
    2.3 Post-translation quality control第13-15页
3. Case Analysis第15-35页
    3.1 Theoretical basis第15-19页
    3.2 Difficulties in the translation第19-22页
    3.3 Translation strategies and methods第22-35页
4. Summary of the Translation Practice第35-38页
    4.1 Problems to be solved第35页
    4.2 Implications第35-38页
References第38-40页
Acknowledgements第40-41页
Appendix Ⅰ The Source Text and the Target Text第41-86页
Appendix Ⅱ Translations of Terminologies in the Source Text第86-87页
Appendix Ⅲ Nominal Structures in the Source Text第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:蓝花楹酮调控cIAP2介导的TNFα生死转换的作用机制研究
下一篇:雷公藤甲素促进Tat降解的机制研究