摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
Chapter 1 Introduction | 第8-11页 |
1.1 Research Background | 第8页 |
1.2 Research Significance | 第8-9页 |
1.3 Research Methods | 第9-10页 |
1.4 Thesis Structure | 第10-11页 |
Chapter 2 Literature Review | 第11-15页 |
2.1 Previous Researches on Translation of Political Discourse | 第11-13页 |
2.2 Previous Researches on the Relationship Between Power Discourse Theory and Translation | 第13-15页 |
Chapter 3 Power Discourse Theory and Power Relationship in Political Discourse | 第15-30页 |
3.1 Power Discourse Theory: An Overview | 第15-23页 |
3.1.1 Foucault’s Power Discourse Theory | 第15-22页 |
3.1.2 Power Discourse Theory and Translation | 第22-23页 |
3.2 Features of Translation of Political Discourse | 第23-24页 |
3.3 Power Relationship in Political Discourse | 第24-30页 |
3.3.1 Political Relationship | 第25-26页 |
3.3.2 Economic Relationship | 第26-27页 |
3.3.3 Cultural Relationship | 第27-30页 |
Chapter 4 Strategies for Re-expressing Power Relationship in Translating Chinese Political Discourse | 第30-46页 |
4.1 Transliteration plus Explanation | 第30-33页 |
4.2 Literal translation and Literal Translation plus Explanation | 第33-38页 |
4.3 Free Translation | 第38-42页 |
4.4 Adaptation | 第42-46页 |
Conclusion | 第46-48页 |
References | 第48-50页 |
详细中文摘要 | 第50-53页 |
Acknowledgements | 第53页 |