摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
第一章 引言 | 第7-8页 |
第二章 研究背景 | 第8-10页 |
2.1 作者简介 | 第8页 |
2.2 原文分析 | 第8页 |
2.3 翻译策略:“归化”和“异化” | 第8-10页 |
第三章 翻译难点与翻译过程描述 | 第10-18页 |
3.1 翻译过程描述 | 第10-14页 |
3.2 翻译难点 | 第14-18页 |
第四章 总结 | 第18-19页 |
4.1 翻译经验和教训 | 第18页 |
4.2 仍待解决的问题 | 第18-19页 |
参考文献 | 第19-20页 |
附录 Ⅰ | 第20-46页 |
附录 Ⅱ | 第46-66页 |
致谢 | 第66页 |