| Acknowledgements | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| Project Description | 第9-13页 |
| Source / Target Text | 第13-49页 |
| Translation Report on C-E Translation Strategies of Complex Sentences in Flavour of Life | 第49-75页 |
| Chapter 1 Introduction | 第49-52页 |
| 1.1 The characteristics of Complex sentence in Flavour of Life | 第49页 |
| 1.2 Current Researches on Translation of Complex Sentence | 第49-52页 |
| Chapter 2 Definition and Classification of Complex Sentences | 第52-58页 |
| 2.1 Definition of Complex Sentences | 第52-53页 |
| 2.2 Classification of Complex Sentences | 第53-58页 |
| 2.2.1 Causal Complex Sentences | 第53-55页 |
| 2.2.2 Coordinate Complex Sentence | 第55-56页 |
| 2.2.3 Transitional Complex sentences | 第56-58页 |
| Chapter 3 Translation Strategies of Complex Sentences in Flavour of Life | 第58-72页 |
| 3.1 Strategies of Causal Complex Sentences | 第59-63页 |
| 3.1.1 Reorganization | 第60-61页 |
| 3.1.2 Reversion | 第61-63页 |
| 3.2 Strategies of Coordinate Complex Sentence | 第63-67页 |
| 3.2.1 Linear | 第64-65页 |
| 3.2.2 Combination | 第65-67页 |
| 3.3 Strategies of Transitional Complex Sentence | 第67-72页 |
| 3.3.1 Linear | 第68-69页 |
| 3.3.2 Division | 第69-72页 |
| Chapter 4 Conclusion | 第72-75页 |
| Bibliography | 第75-77页 |
| Appendix A: 攻读学位期间发表的论文与科研成果清单 | 第77页 |