首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第8-11页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第11-15页
    1.1 Research Background第11-12页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第12-13页
    1.3 Frame of the Study第13-15页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第15-24页
    2.1 Studies on Wang Wei’s Lifetime第15-17页
    2.2 Studies on the Translation of Wang Wei’s Poems第17-19页
    2.3 Image Theory第19-24页
        2.3.1 Brief Introduction第19-20页
        2.3.2 Previous Studies of Image in the Poetry Translation第20-24页
CHATPER THREE THEORETICAL BASIS第24-36页
    3.1 Image-G第24-28页
        3.1.1 Definition of Image-G第24-26页
        3.1.2 Origin of Gestalt第26-27页
        3.1.3 Laws of Gestalt第27-28页
    3.2 Image-G Actualization第28-34页
        3.2.1 Mental Actualization第30-32页
        3.2.2 Linguistic Actualization第32-33页
        3.2.3 Image-G Actualization and Literary Translation第33-34页
    3.3 The Overview of the Application of Image-G Actuali zation to Classical Chinese PoetryTranslation第34-36页
CHAPTER FOUR IMAGE-G ACTUALIZATION IN THE TRANSLATION OF WANG WEI’SPOEMS第36-57页
    4.1 Image Actualization of the Moon in Wang Wei’s Poems第36-40页
        4.1.1 Mental Actualization of the Moon Image第37-39页
        4.1.2 Linguistic Actualization of the Moon Image第39-40页
    4.2 Image Actualization of the Water Image in Wang Wei’s Poems第40-44页
        4.2.1 Mental Actualization of the Water Image第41-43页
        4.2.2 Linguistic Actualization of the Water Image第43-44页
    4.3 Image Actualization of the Mountain Image in Wei’s Poems第44-49页
        4.3.1 Mental Actualization of the Mountain Image第45-47页
        4.3.2 Linguistic Actualization of the Mountain Image第47-49页
    4.4 Image Actualization of the Cloud Image in Wang Wei’s Poems第49-52页
        4.4.1 Mental Actualization of the Cloud Image第49-51页
        4.4.2 Linguistic Actualization of the Cloud Image第51-52页
    4.5 Image Actualization of the Flower Image in Wang Wei’s Poems第52-57页
        4.5.1 Mental Actualization of the Flower Image第53-55页
        4.5.2 Linguistic Actualization of the Flower Image第55-57页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第57-60页
    5.1 Major Findings第57-58页
    5.2 Implications of the Study第58-59页
    5.3 Limitations of the Study第59-60页
REFERENCES第60-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:我国基层政府公共服务外包的问题与对策研究--以南京市浦口区为例
下一篇:主位推进理论视角下的中英旅游文本对比与翻译研究