中文摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-7页 |
绪论 | 第7-11页 |
一、研究的目的和意义 | 第7-8页 |
二、研究的现状和成果 | 第8-9页 |
三、研究方法和语料来源 | 第9-11页 |
第一章 汉语量词概说 | 第11-21页 |
第一节 量词的研究成果回顾 | 第11-12页 |
第二节 量词的分类 | 第12-16页 |
一、语言学家对量词的分类 | 第12-13页 |
二、本论文对量词的分类 | 第13-16页 |
第三节 现代汉语量词的语义特征 | 第16-19页 |
一、量词受名词的语义制约 | 第16-17页 |
二、量词受动词的语义制约 | 第17-18页 |
三、量词受形容词语义的制约 | 第18-19页 |
第四节 现代汉语量词的语法特征 | 第19-21页 |
第二章 日韩量词与汉语量词的对比分析 | 第21-32页 |
第一节 汉日量词对比分析 | 第21-27页 |
一、汉日量词数量对比 | 第21-22页 |
二、汉日量词计量对象对比分析 | 第22-25页 |
三、汉日量词用法和语法功能对比分析 | 第25-27页 |
第二节 汉韩量词对比分析 | 第27-32页 |
一、汉韩计量对象对比分析 | 第27-30页 |
二、汉韩量词用法和句法功能对比分析 | 第30-32页 |
第三章 日韩留学生习得汉语量词的偏误类型分析 | 第32-37页 |
一、遗漏量词 | 第32-33页 |
二、误加量词 | 第33页 |
三、误代量词 | 第33-34页 |
四、数量短语的位置错误 | 第34-35页 |
五、其他类型的偏误 | 第35-37页 |
第四章 日韩留学生习得汉语量词的偏误原因分析 | 第37-47页 |
第一节 “教”的方面 | 第37-42页 |
一、教师课堂教学的偏差 | 第38页 |
二、汉语教材对量词教学安排的不合理 | 第38-41页 |
三、词典标注的不科学 | 第41-42页 |
第二节 “学”的方面 | 第42-44页 |
一、母语知识的负迁移 | 第42-43页 |
二、目的语知识的负迁移 | 第43-44页 |
三、交际策略的影响 | 第44页 |
第三节 量词的偏误分析给对外汉语量词教学的一点启示 | 第44-47页 |
结语 | 第47-48页 |
参考文献 | 第48-50页 |
致谢 | 第50页 |