首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

中日日常招呼语对比研究--以见面的场景为中心

外文摘要第1-7页
内容摘要第7-13页
第一章 绪论第13-22页
   ·提出问题第13-14页
   ·招呼语的定义第14-17页
   ·招呼语的作用第17页
   ·先行研究第17-22页
     ·欧美的先行研究第17-18页
     ·中国的先行研究第18-20页
     ·日本的先行研究第20-22页
第二章 研究的对象、方法及目的第22-26页
   ·研究的对象第22页
   ·研究立场与方法第22-24页
   ·研究目的与价值第24-26页
第三章 问卷调查与分析第26-48页
   ·调查设计第26-30页
     ·调查方法第26-27页
     ·问卷调查第27-29页
       ·问卷调查表的设计第27页
       ·问卷调查表的内容第27-29页
     ·问卷调查对象第29-30页
     ·问卷调查过程第30页
   ·调查结果分析第30-48页
     ·关于打招呼频率的考察第30-32页
     ·关于招呼语语言的考察第32-39页
     ·关于非言语行为的考察第39-41页
     ·关于招呼语性别差的考察第41-42页
     ·关于招呼语年龄层的考察第42-46页
       ·中国人年龄层的考察第42-44页
       ·日本人年龄层的考察第44-46页
     ·关于视线位置的考察第46-48页
第四章 从两国日常招呼语的使用差异看文化异同第48-58页
   ·重视礼仪第48-52页
     ·关于亲属称呼第50-52页
   ·招呼语的多样性与定型性第52-55页
   ·人情文化与克制文化第55-58页
第五章 结论和今后的课题第58-61页
参考文献第61-63页
附录第63-72页
谢辞第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:包装在口译质量感知中的作用
下一篇:关于中日“狐”的语言表达及其互译方式--从文化差异的分析寻找互译方法