| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-11页 |
| Introduction | 第11-18页 |
| Chapter 1 Literature Review | 第18-23页 |
| ·Early Considerations on L1 Transfer | 第18-21页 |
| ·Current Research on L1 Transfer from Chinese-English in China | 第21-23页 |
| Chapter 2 Theoretical Frameworks | 第23-29页 |
| ·Contrastive Analysis Theory | 第23-26页 |
| ·Error Analysis Theory | 第26-29页 |
| Chapter 3 A Contrastive Study of the Word Meaning between English and Chinese | 第29-41页 |
| ·Conceptual Meaning | 第31-33页 |
| ·Connotative Meaning | 第33-38页 |
| ·Collocative Meaning | 第38-41页 |
| Chapter 4 Research Design and Process | 第41-48页 |
| ·Objectives | 第41页 |
| ·Subjects | 第41-42页 |
| ·Instrument | 第42-43页 |
| ·Data Collection | 第43页 |
| ·Data Analysis | 第43-48页 |
| Chapter 5 Test Results and Discussions | 第48-70页 |
| ·Test Results | 第48页 |
| ·Discussions | 第48-70页 |
| ·Transfer Errors in Conceptual Meaning | 第49-54页 |
| ·Transfer Errors in Connotative Meaning | 第54-60页 |
| ·Transfer Errors in Collocative Meaning | 第60-70页 |
| Conclusion | 第70-73页 |
| Bibliography | 第73-77页 |
| Appendix A | 第77-78页 |
| Appendix B | 第78-79页 |
| Appendix C | 第79-80页 |
| Acknowledgement | 第80-81页 |
| 攻读学位期间主要研究成果 | 第81页 |