首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

足球理论培训交替传译实践报告

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
Chapter1 Introduction to the Task第8-11页
    1.1 Background of the Task第8页
    1.2 Objectives and Requirements of the Task第8-9页
    1.3 Characteristics of the Task and the Clients第9-11页
Chapter2 Implementation of the Task第11-19页
    2.1 Advance Preparation第11-16页
        2.1.1 Preparation of Background Knowledge第11-13页
            2.1.1.1 Understanding of Football Coaching第11-12页
            2.1.1.2 Study of Training Plans第12-13页
            2.1.1.3 Resorting to Previous Communication with the Speaker第13页
        2.1.2 Glossary Compilation第13-15页
        2.1.3 Preparation of Interpreting Tools第15页
        2.1.4 Mental Preparation第15-16页
            2.1.4.1 Predicting Unexpected Situation第16页
            2.1.4.2 Relief of Tension第16页
    2.2 Interpreting Process第16-17页
    2.3 Performance Evaluation第17-19页
        2.3.1 Clients’Evaluation第17页
        2.3.2 Self-evaluation第17-19页
Chapter3 Case Analysis第19-36页
    3.1 Difficulties in the Interpreting Task第19-22页
        3.1.1 Understanding of Terminology第19-21页
        3.1.2 Random Switch of the PowerPoint Slides第21页
        3.1.3 Interaction During the Lecture第21-22页
    3.2 Errors in the Interpreting第22-29页
        3.2.1 Ineffective Deverbalization第22-23页
        3.2.2 Misinterpreting第23-25页
        3.2.3 Missing of Information第25-29页
    3.3 Coping Strategies and Interpreting Methods第29-36页
        3.3.1 Paraphrasing第29-30页
        3.3.2 Addition第30-33页
        3.3.3 Simplification and Omission第33-34页
        3.3.4 Conversion第34-36页
Chapter4 Conclusion第36-38页
References第38-39页
Appendix: Transcript第39-56页
Acknowledgements第56-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:第十五届梧州宝石节瑞典本茨弗什市代表团参观藤县之行联络口译实践报告
下一篇:2018中国东盟旅游展颁奖仪式耳语同传实践报告