摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Acknowledgements | 第6-8页 |
Chapter 1 Introduction | 第8-11页 |
1.1 Background | 第8-9页 |
1.2 Purpose and Significance | 第9-11页 |
Chapter 2 Translation Process | 第11-14页 |
2.1 Preparation before Translation | 第11-12页 |
2.2 While-translation | 第12-13页 |
2.3 Post-translation | 第13-14页 |
Chapter 3 Case Analysis | 第14-25页 |
3.1 Introduction | 第14页 |
3.2 Decomposing of Long Sentences | 第14-16页 |
3.2.1 Analysis on sentence structure | 第14-16页 |
3.3 Technique Selection and Restructuring | 第16-20页 |
3.3.1 Selection of translation techniques | 第16-18页 |
3.3.2 Restructuring | 第18-20页 |
3.4 P Problem Solving in the Revision | 第20-25页 |
Chapter 4 Conclusion | 第25-26页 |
References | 第26-28页 |
Appendix I Source Text | 第28-49页 |
Appendix II Target Text | 第49-61页 |