首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视域下高校网页简介汉英翻译的实践报告

Abstract第5页
摘要第6-8页
1. Introduction第8-11页
    1.1 Task Description第8-9页
    1.2 Target Readers第9页
    1.3 Purposes and Significance第9-11页
2. Theoretical Basis for Analysis第11-14页
    2.1 Basic Knowledge of University Web Profiles第11-12页
        2.1.1 Text type of university web profile第11-12页
        2.1.2 Differences between Chinese and English university web profiles第12页
    2.2 Review on Skopos Theory第12-14页
3. Process Description and Difficulties Encountered during Translation第14-16页
    3.1 Process Description第14-15页
        3.1.1 Preparation before translation第14页
        3.1.2 Translation procedures第14页
        3.1.3 Quality control第14-15页
    3.2 Difficulties Encountered during Translation第15-16页
        3.2.1 Handling of redundant information第15页
        3.2.2 Handling of cultural vacancy第15-16页
4. Case Analysis第16-23页
    4.1 Borrowing Authentic Expressions from Target Language第16-17页
    4.2 Specific Translation Techniques第17-23页
        4.2.1 Addition第17-18页
        4.2.2 Abridgment第18-19页
        4.2.3 Adaptation第19-20页
        4.2.4 Annotation第20-23页
5. Conclusion第23-24页
References第24-25页
Appendices第25-50页
    Appendix 1: Source Text第25-35页
    Appendix 2: Target Text第35-50页
Acknowledgements第50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:基于需求分析的法律英语教学研究--以西南政法大学外语学院为例
下一篇:山荷叶素糖苷类化合物抑制人乳腺癌细胞侵袭及迁移的作用和机制