汉缅比喻修辞格对比研究
中文摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
绪论 | 第9-17页 |
第一节 选题背景及缘由 | 第9页 |
第二节 研究目标与内容 | 第9-11页 |
第三节 国内外研究综述 | 第11-15页 |
第四节 研究方法和语料来源 | 第15-17页 |
第一章 汉缅比喻修辞格的定义和分类对比 | 第17-34页 |
第一节 汉缅比喻修辞格的定义对比 | 第17-24页 |
一、汉语比喻修辞格的定义 | 第17-21页 |
二、缅语比喻修辞格的定义 | 第21-23页 |
三、汉缅比喻修辞格的定义对比 | 第23-24页 |
第二节 汉缅比喻修辞格的分类对比 | 第24-34页 |
一、汉语比喻修辞格的分类 | 第24-27页 |
二、缅语比喻修辞格的分类 | 第27-33页 |
三、汉缅比喻修辞格的分类对比 | 第33-34页 |
第二章 汉缅比喻修辞格成分及语法结构特点对比 | 第34-56页 |
第一节 汉缅比喻修辞格成分的语法功能对比 | 第34-49页 |
一、本体的语法功能对比 | 第34-38页 |
二、喻体的语法功能对比 | 第38-44页 |
三、相似点的语法功能对比 | 第44-46页 |
四、联接方式的语法功能对比 | 第46-49页 |
第二节 汉缅比喻修辞格的语法结构特点对比 | 第49-55页 |
一、明喻的语法结构 | 第50-52页 |
二、暗喻的语法结构 | 第52-54页 |
三、借喻的语法结构 | 第54-55页 |
小结 | 第55-56页 |
第三章 汉缅比喻修辞格设喻方式及表达效果对比 | 第56-72页 |
第一节 汉缅比喻修辞格设喻方式的对比 | 第56-67页 |
一、喻义相同,喻体相同的设喻对比 | 第56-61页 |
二、喻义相同,喻体相似或相异的设喻对比 | 第61-67页 |
第二节 汉缅比喻修辞格的修辞表达效果对比 | 第67-72页 |
一、具体比喻 | 第67-69页 |
二、抽象比喻 | 第69-72页 |
第四章 汉缅比喻修辞格喻义的差异分析 | 第72-78页 |
第一节 汉缅以动物作为喻体的喻义对比 | 第72-75页 |
第二节 汉缅以颜色为喻体的喻义对比 | 第75-76页 |
第三节 汉缅气候与自然环境为喻体的喻义对比 | 第76页 |
第四节 汉缅以宗教信仰为喻体的喻义对比 | 第76-78页 |
第五章 汉缅比喻修辞格对比研究的思考与启示 | 第78-84页 |
第一节 教学方面的思考与启示 | 第78-81页 |
一、对初级汉语水平缅甸学生的比喻教学 | 第78-79页 |
二、对中级汉语水平缅甸学生的比喻教学 | 第79-80页 |
三、对高级汉语水平缅甸学生的比喻教学 | 第80-81页 |
第二节 翻译方面的思考与启示 | 第81-83页 |
一、喻体相同或相似、喻义相同的比喻翻译 | 第81-82页 |
二、喻体不同、喻义相同的比喻翻译 | 第82-83页 |
第三节 特殊喻体的比喻翻译 | 第83-84页 |
结语 | 第84-85页 |
参考文献 | 第85-88页 |
致谢 | 第88页 |