首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

中国大学生英语记叙文中使用连接手段的母语迁移研究

摘要第4-6页
Abstract第6-7页
Chapter 1 Introduction第12-15页
    1.1 Research Background第12-13页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第13-14页
    1.3 Organization of the Study第14-15页
Chapter 2 Literature Review第15-29页
    2.1 Language transfer第15-16页
    2.2 Studies on narratives in SLA第16-19页
    2.3 Linking device in narratives第19-24页
        2.3.1 Definition of linking devices第19页
        2.3.2 Classification of linking devices第19-20页
        2.3.3 Previous studies on linking device in SLA第20-24页
    2.4 Similarities and differences of linking device between English and Chinese第24-29页
        2.4.1 Similarities and differences of linking devices expressing coordinate relations between English and Chinese第24-25页
        2.4.2 Similarities and differences of linking devices expressing subordinate relations between English and Chinese第25-29页
Chapter 3 Methodology第29-39页
    3.1 Research questions第29页
    3.2 Participants第29页
    3.3 Instruments and Data Collection第29-30页
    3.4 Data coding第30-35页
        3.4.1 Coding the head第30页
        3.4.2 Coding linking devices第30-35页
    3.5 Data analysis第35-39页
        3.5.1 Analysis of the use of linking devices第35-36页
        3.5.2 Analysis of the influence of Chinese on the use of English linking devices第36-39页
Chapter 4 Results and Discussion第39-66页
    4.1 The overall use of linking devices第39-46页
    4.2 The effect of L1 transfer第46-66页
        4.2.1 L1 transfer on the individual level第46-55页
        4.2.2 L1 transfer on the group level第55-66页
Chapter 5 Conclusion第66-69页
    5.1 Major findings of the study第66-67页
    5.2 Pedagogical implications第67-68页
    5.3 Limitations of the study and suggestions for further studies第68-69页
Bibliography第69-73页
Appendix Ⅰ: Coding linking devices in narratives第73-83页
Appendix Ⅱ: Instruments第83-88页
在读期间发表的学术论文及研究成果第88-89页
Acknowledgements第89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:摘要中元话语的对比研究--以新手和专家的学术写作为例
下一篇:批评话语视角下中国国家领导人外交演讲中的中国国家形象构建研究