首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

第二十一届中国国际家具展览会天津德远国际贸易有限公司陪同口译实践报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
引言第7-8页
第一章 翻译项目描述第8-11页
    1.1 项目背景及介绍第8-9页
    1.2 项目目的及意义第9页
    1.3 委托方要求第9-11页
第二章 翻译过程描述第11-19页
    2.1 译前准备第11-15页
        2.1.1 专业知识的准备第11-12页
        2.1.2 翻译辅助工具的准备第12-14页
        2.1.3 身心状况的准备第14页
        2.1.4 其他准备第14-15页
    2.2 口译进程第15-17页
        2.2.1 完成情况第15-16页
        2.2.2 主要工作第16页
        2.2.3 应急技巧第16-17页
    2.3 质量评价第17-19页
        2.3.1 委托方评价第17页
        2.3.2 译员自我评价第17-19页
第三章 翻译案例分析第19-26页
    3.1 难点分析处理第19-21页
        3.1.1 口音及话语不清晰的处理第19-20页
        3.1.2 漏译误译的处理第20-21页
        3.1.3 产品名称的翻译处理第21页
    3.2 翻译素质和能力及技巧掌握第21-24页
        3.2.1 语言能力第21-22页
        3.2.2 跨文化意识第22-23页
        3.2.3 非语言知识第23-24页
    3.3 突发情况的处理第24-26页
第四章 实践总结第26-28页
参考文献第28-30页
附录 (陪同口译翻译文本)第30-35页
致谢第35-36页

论文共36页,点击 下载论文
上一篇:心理健康教育学科教学渗透的问题、成因及对策--以初中语文阅读教学为例
下一篇:学校中层管理团队信息化领导力现状分析--以黄冈市XX中学为例