汉英语序对比与对外汉语教学
中文摘要 | 第1-5页 |
英文摘要 | 第5-7页 |
引言 | 第7-8页 |
一、汉英语序对比研究概述 | 第8-13页 |
(一) 研究背景 | 第8-10页 |
(二) 语言对比相关文献综述 | 第10-12页 |
1. 与认知有关 | 第10-11页 |
2. 与思维差异有关 | 第11-12页 |
(三) 语料来源 | 第12-13页 |
二、汉英语序差异体现的方面 | 第13-20页 |
(一) 思维模式的差异 | 第13-14页 |
1. 汉语民族的思维模式 | 第13页 |
2. 英语民族的思维模式 | 第13-14页 |
(二) 语言形态和扩展机制的差异 | 第14-20页 |
1. 语言形态的差异 | 第14-17页 |
2. 扩展机制的差异 | 第17-20页 |
三、英语背景留学生运用汉语的语序偏误类型 | 第20-31页 |
(一) 汉英定语的位置偏误 | 第21-24页 |
(二) 汉英状语位置的偏误 | 第24-29页 |
(三) 汉英补语位置的偏误 | 第29-31页 |
四、根据汉英语序对比分析找出造成语序偏误的原因 | 第31-34页 |
(一) 外部原因 | 第31-32页 |
(二) 内部原因 | 第32-34页 |
五、汉英语序对比在对外汉语教学中的应用 | 第34-38页 |
(一) 对外汉语教学中的文化导入 | 第34页 |
(二) 新语言的点的导入 | 第34-35页 |
(三) 课堂训练和课后练习中的运用 | 第35-38页 |
结语 | 第38-39页 |
参考文献 | 第39-41页 |
后记 | 第41页 |