对外汉语教材生词英语注释研究--以《实用速成汉语》为例
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
目录 | 第7-9页 |
第一章 绪论 | 第9-16页 |
·研究现状 | 第9-11页 |
·关于生词英语注释的研究 | 第9-10页 |
·英汉词语对比研究 | 第10-11页 |
·本论文的研究目标与意义 | 第11-13页 |
·推动教材的评估 | 第12页 |
·提高教学效果 | 第12-13页 |
·有利于帮助学生全面理解生词 | 第13页 |
·研究方法及理论依据 | 第13-16页 |
·对比分析 | 第13-14页 |
·词语意义的研究 | 第14-16页 |
第二章 《实用速成汉语》生词注释优点实例分析 | 第16-25页 |
·利用词性的标注来区分词的用法 | 第16-20页 |
·用VO与V来标注动词 | 第16-17页 |
·用SV来标注形容词 | 第17-18页 |
·其他词性标注方式 | 第18-20页 |
·多方面多角度注释生词 | 第20-22页 |
·用简单例句注释,帮助学生理解生词 | 第22-23页 |
·给名词标注量词 | 第23-25页 |
第三章 《实用速成汉语》生词注释存在的问题 | 第25-38页 |
·英汉词语语义交叉但不完全对应 | 第25-32页 |
·生词义大于注释义 | 第26-27页 |
·注释义大于生词义 | 第27-31页 |
·英语译释过分繁琐 | 第31-32页 |
·英汉词语搭配不同 | 第32-34页 |
·英汉词语语用不同 | 第34-38页 |
·英汉词语感情色彩不同 | 第35页 |
·英汉词语语体色彩不同 | 第35-36页 |
·英汉词语文化附加义不同 | 第36-38页 |
第四章 教材生词注释各种问题的相应解决办法 | 第38-44页 |
·对基本的语素进行注释 | 第38-40页 |
·利用反义词注释生词 | 第40-41页 |
·括号加注辅助注释生词搭配用法和使用范围 | 第41-44页 |
第五章 结语 | 第44-46页 |
参考文献 | 第46-48页 |
致谢 | 第48-49页 |
攻读硕士学位期间的研究成果 | 第49页 |