| RESUMEN | 第1-12页 |
| 摘要 | 第12-16页 |
| INTRODUCCIóN | 第16-23页 |
| CAPíTULO 1. RESUMEN DEL EUFEMISMO CHINO Y EL ESPA OL | 第23-51页 |
| ·La definición del eufemismo | 第23-26页 |
| ·Comparación del origen y la evolución del eufemismo chino y el espa ol | 第26-33页 |
| ·Comparación de la clasificación del eufemismo chino y el espa ol | 第33-51页 |
| CAPíTULO 2. COMPARACIóN DE LAS ESTRATEGIAS COMUNICATIVAS DEL EUFEMISMO CHINO Y EL ESPA OL | 第51-76页 |
| ·Estrategias fonéticas | 第52-56页 |
| ·Estrategias semánticas | 第56-66页 |
| ·Estrategias retóricas | 第66-69页 |
| ·Estrategias gramaticales | 第69-76页 |
| CAPíTULO 3. COMPARACIóN DE LAS CONNOTACIONES CULTURALES DEL EUFEMISMO CHINO Y EL ESPA OL | 第76-104页 |
| ·Sobre la cultura | 第76-79页 |
| ·Sobre la connotación cultural | 第79-82页 |
| ·Comparación de connotaciones culturales del eufemismo chino y el espa ol | 第82-104页 |
| ·El eufemismo chino y el espa ol demuestran la estética lingüística | 第84-90页 |
| ·El eufemismo chino y el espa ol reflejan los caracteres nacionales y creencias religiosas | 第90-98页 |
| ·El eufemismo chino y el espa ol manifiestan los sucesos históricos y características políticas | 第98-104页 |
| CONCLUSIóN | 第104-108页 |
| NOTAS | 第108-116页 |
| BIBLIOGRAFíA | 第116-126页 |