| 致谢 | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-9页 |
| 引言 | 第9-10页 |
| 1. 字幕翻译概述 | 第10-13页 |
| ·影视字幕翻译概述 | 第10页 |
| ·影视字幕翻译的特点 | 第10-12页 |
| ·时间制约 | 第10-11页 |
| ·空间制约 | 第11页 |
| ·跨文化制约 | 第11-12页 |
| ·字幕翻译的常用策略:缩减策略 | 第12-13页 |
| 2. 缩减策略在纪录片《寻找天籁》中的应用 | 第13-19页 |
| ·词汇层面 | 第13-15页 |
| ·语句层面 | 第15-17页 |
| ·语篇层面 | 第17-19页 |
| 3. 结语 | 第19-20页 |
| 参考文献 | 第20-21页 |
| 附录一 | 第21-32页 |
| 附录二 | 第32-43页 |