摘要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-6页 |
第一章 综述 | 第6-11页 |
第一节 选题意义及价值 | 第6页 |
第二节 研究内容及方法 | 第6-7页 |
第三节 与本文研究相关的理论及其应用 | 第7-11页 |
一、词汇学 | 第7-8页 |
二、对比语言学 | 第8-9页 |
三、文化语言学 | 第9-10页 |
四、跨文化交际学 | 第10-11页 |
第二章 对外汉教学的文化因素 | 第11-15页 |
第一节 文化 | 第11-12页 |
第二节 语言与文化 | 第12-13页 |
第三节 语言教学和文化教学 | 第13-15页 |
第三章 汉语国俗词语 | 第15-36页 |
第一节 国俗词语的界定 | 第15-19页 |
一、国俗语义学 | 第15-17页 |
二、国俗词汇的界定 | 第17-18页 |
三、国俗词语的特点 | 第18-19页 |
第二节 国俗词汇的分类 | 第19-24页 |
一、名物词语 | 第19-20页 |
二、反映中国社会特有的政治、文化、经济、社会生活等方面的词语 | 第20页 |
三、专名词语 | 第20-21页 |
四、固定短语 | 第21-22页 |
四、征喻词语 | 第22页 |
五、典故词语 | 第22-23页 |
六、制度词语 | 第23页 |
七、交际词语 | 第23-24页 |
第三节 国俗词语在对外汉语教学中的意义 | 第24-29页 |
一、国俗词语是对外汉语教学发展的需要 | 第25-27页 |
二、国俗词语教学是了解中国国情和弘扬中华文化的重要窗口 | 第27-28页 |
三、国俗词语教学是培养跨文化交际能力的重要途径 | 第28-29页 |
第四节 国俗语义在不同语言中的对应关系 | 第29-31页 |
一、特有词语,国俗语义一语独有 | 第30页 |
二、共有词语,国俗语义截然相反 | 第30页 |
三、共有词语,国俗语义大相径 | 第30-31页 |
四、共有词语,国俗语义基本相同 | 第31页 |
第五节 产生不同国俗语义的文化动因 | 第31-36页 |
一、生活经验和风俗习惯的不同 | 第31-32页 |
二、历史文化背景的差异 | 第32-33页 |
三、地理环境的差异 | 第33-34页 |
四、宗教信仰的不同 | 第34-36页 |
第四章 对外汉语国俗词语教学的方法和对策 | 第36-42页 |
第一节 课堂教学中的国俗词语问题 | 第36-39页 |
一、直观法 | 第36页 |
二、对比法 | 第36-37页 |
三、来源讲解法 | 第37-38页 |
四.归类法 | 第38-39页 |
第二节 培养跨文化交际的意识 | 第39-42页 |
第五章 结论 | 第42-43页 |
致谢 | 第43-44页 |
参考文献 | 第44-45页 |