首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

情状类型和句法结构对日本留学生习得汉语体标记“了”的影响

第1章 引言第1-16页
 1.1 语法体和情状体第6-7页
 1.2 汉语时体特点和日语时体概况第7-10页
  1.2.1 汉语时体特点第7-10页
  1.2.2 日语时体概况第10页
 1.3 时体习得的研究第10-14页
  1.3.1 情状体优先假设第10页
  1.3.2 关于“了”第二语言习得方面的研究第10-14页
   1.3.2.1 “了_1”与“了_2”习得顺序的研究第10-12页
   1.3.2.2 关于“了”习得过程的描写研究第12-14页
 1.4 前人研究存在的问题第14页
 1.5 本文研究的问题第14-15页
 1.6 本文的研究方法第15-16页
第2章 对自然语料的研究第16-22页
 2.1 自然语料的收集第16页
 2.2 自然语料的编码第16-17页
 2.3 自然语料分析结果第17-20页
 2.4 本章小结第20-22页
第3章 专题测验第22-29页
 3.1 测验方法第22页
 3.2 设计第22页
 3.3 被试第22页
 3.4 测验材料第22-23页
 3.5 测验程序第23页
 3.6 测验结果第23-28页
 3.7 本章小结第28-29页
第4章 讨论第29-39页
 4.1 情状类型与汉语体标记“了”的使用第29-34页
 4.2 句法结构与体标记“了”的使用第34页
 4.3 汉语体标记“了”的使用与“情状体优先假设”第34-35页
 4.4 母语的影响第35-36页
 4.5 不同测试任务对测试结果的影响第36-37页
 4.6 “了”的使用与对外汉语教学第37-38页
 4.7 本研究存在的不足第38-39页
结论第39-40页
参考文献第40-43页
附件第43-45页
致谢第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:公司重整制度中的债权人利益保护
下一篇:论我国行政强制执行制度及其立法完善