越南学生习得汉语惯用语偏误分析
中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-10页 |
第一章 绪论 | 第10-13页 |
·本课题的研究意义: | 第10页 |
·本课题的研究范围: | 第10页 |
·本课题的研究方法: | 第10-11页 |
·论文的结构: | 第11页 |
·本课题的研究现状: | 第11-13页 |
·对汉语惯用语研究: | 第11-12页 |
·惯用语在对外汉语教学中的研究: | 第12-13页 |
第二章 汉语惯用语和越南语的惯语、俚语理论综述 | 第13-27页 |
·汉语惯用语: | 第13-18页 |
·汉语惯用语的定义: | 第14-15页 |
·汉语惯用语的特点: | 第15-18页 |
·越南语俚语(slang): | 第18-23页 |
·越南语俚语的定义: | 第19-20页 |
·越南语俚语的特点: | 第20-23页 |
·越南语俚语的分类: | 第23页 |
·汉语惯用语和越南语俚语的几点异同: | 第23-26页 |
·小结 | 第26-27页 |
第三章 越南学生习得汉语惯用语的偏误调查 | 第27-34页 |
·语料选择: | 第27-30页 |
·调查: | 第30-34页 |
第四章 越南学生习得汉语惯用语的偏误及其原因 | 第34-42页 |
·越南学生习得惯用语的偏误: | 第34-39页 |
·语义偏误: | 第34-35页 |
·语法偏误: | 第35-38页 |
·语用偏误: | 第38-39页 |
·偏误原因分析: | 第39-41页 |
·学习方面的原因: | 第39-40页 |
·教学方面的原因: | 第40-41页 |
·小结: | 第41-42页 |
第五章 针对越南学生惯用语教学的策略和建议 | 第42-50页 |
·解决策略: | 第42-49页 |
·汉语惯用语教学的顺序:易到难 | 第42-43页 |
·直观形象: | 第43-45页 |
·注重汉语惯用语的语法分析: | 第45-46页 |
·利用母语(越南语)的正迁移: | 第46-47页 |
·加强汉语和越南语之间的对比: | 第47-48页 |
·精讲多练: | 第48页 |
·模拟语境: | 第48-49页 |
·小结: | 第49-50页 |
结语 | 第50-52页 |
参考文献 | 第52-56页 |
附录 | 第56-57页 |
问卷调查 | 第57-59页 |
致谢 | 第59页 |